斯洛文尼亚语 / Slovenian Bible versions background illustration
Dutch Bible language background

BibleHome multilingual archive

斯洛文尼亚语Slovenian

Bible in Slovenščina: lingua, historia, ars et versiones Haec pagina ordinat traditionem biblicam linguae Slovenščina, ut lector versiones, canonem, traditionem et usum principalem intellegat.

Historische / Publieke Vertalingen4

该语言页收录的版本数量

Bible in Slovenščina: lingua, historia, ars et versiones

Haec pagina ordinat traditionem biblicam linguae Slovenščina, ut lector versiones, canonem, traditionem et usum principalem intellegat.


1. Conspectus linguae

Lingua Slovenščina in BibleHome sub codice sl continetur. Pagina ad lectionem, inquisitionem, comparationem et studium canonis utilis est.

2. Historia linguae et christianismi

Ex prospectu translationis biblicae, haec lingua demonstrat quomodo textus christiani, vocabula theologica et lectio digitalis ordinari possint.

3. Ars et cultura christiana

Haec sectio ad ecclesias, codices, picturas, hymnos, libros liturgicos et memoriam christianam huius linguae referri potest.


4. Conspectus versionum collectarum

Pagina continet 4 versiones. Tabula codicem, nomen, traditionem, canonem et usum principalem ostendit.

Signum Nomen versionis Traditio / Categoria Ambitus canonis Usus principalis
SloChraska Slovenian Bible / Chraska-related entry Historische / publieke vertalingen Traditie en kanonnota Ta jezikovni vnos podpira branje Svetega pisma, primerjavo različic, prepoznavanje tradicije, razumevanje kanona in semantično iskanje za Slovenian Bible / Chraska-related entry.
SloKJV Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) Historische / publieke vertalingen Canonbereik — Opis Ta jezikovni vnos podpira branje Svetega pisma, primerjavo različic, prepoznavanje tradicije, razumevanje kanona in semantično iskanje za Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769).
SloOjacano Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal) Historische / publieke vertalingen Traditie en kanonnota Ta jezikovni vnos podpira branje Svetega pisma, primerjavo različic, prepoznavanje tradicije, razumevanje kanona in semantično iskanje za Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal).
SloStritar Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) Historische / publieke vertalingen Traditie en kanonnota Ta jezikovni vnos podpira branje Svetega pisma, primerjavo različic, prepoznavanje tradicije, razumevanje kanona in semantično iskanje za Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882).

5. Descriptiones versionum

1. Slovenian Bible / Chraska-related entry

Signum: SloChraska
Traditio / Categoria: Historische / publieke vertalingen
Ambitus canonis: Traditie en kanonnota

Slovenian Bible / Chraska-related entry est versio Bibliorum huius linguae. Classificatio, canon et usus principalis lectori infra monstrantur.

Usus aptissimus: Ta jezikovni vnos podpira branje Svetega pisma, primerjavo različic, prepoznavanje tradicije, razumevanje kanona in semantično iskanje za Slovenian Bible / Chraska-related entry…

2. Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769)

Signum: SloKJV
Traditio / Categoria: Historische / publieke vertalingen
Ambitus canonis: Canonbereik — Opis

Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) est versio Bibliorum huius linguae. Classificatio, canon et usus principalis lectori infra monstrantur.

Usus aptissimus: Ta jezikovni vnos podpira branje Svetega pisma, primerjavo različic, prepoznavanje tradicije, razumevanje kanona in semantično iskanje za Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769)…

3. Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal)

Signum: SloOjacano
Traditio / Categoria: Historische / publieke vertalingen
Ambitus canonis: Traditie en kanonnota

Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal) est versio Bibliorum huius linguae. Classificatio, canon et usus principalis lectori infra monstrantur.

Usus aptissimus: Ta jezikovni vnos podpira branje Svetega pisma, primerjavo različic, prepoznavanje tradicije, razumevanje kanona in semantično iskanje za Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal)…

4. Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882)

Signum: SloStritar
Traditio / Categoria: Historische / publieke vertalingen
Ambitus canonis: Traditie en kanonnota

Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) est versio Bibliorum huius linguae. Classificatio, canon et usus principalis lectori infra monstrantur.

Usus aptissimus: Ta jezikovni vnos podpira branje Svetega pisma, primerjavo različic, prepoznavanje tradicije, razumevanje kanona in semantično iskanje za Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882)…


6. Linea versionum et consilia

1. Coetus versionum

Slovenščina Bible Version Lineage
├─ Historische / publieke vertalingen
│  ├─ Slovenian Bible / Chraska-related entry
│  ├─ Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769)
│  ├─ Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal)
│  ├─ Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882)

2. Dux lectoris

  • Lectores novi incipiant a versione clariore vel communiore.
  • Lectores studiosi conferant versiones secundum traditionem et canonem.
  • Lectores historici conferant versiones antiquiores et recentiores.
  • Investigatores multilingues conferant hanc paginam cum linguis originalibus vel cognatis.